-
1 толстеть
grossir vi, engraisser vi, prendre de l'embonpoint* * *v1) gener. prendre du bidon, prendre du poids, rengraisser, s'empâter, grossir2) colloq. prendre des formes, élargir -
2 присчитать
grossir (la note, le compte); ajouter vt -
3 присчитывать
grossir (la note, le compte); ajouter vt -
4 толстить
-
5 присчитать
grossir (la note, le compte); ajouter vt -
6 присчитывать
grossir (la note, le compte); ajouter vt -
7 толстить
-
8 пополнять ряды
vgener. grossir les rangs (Les portées continuent de naître, sans aucun contrôle, et viennent grossir les rangs des animaux.) -
9 разбухать
1) gonfler viпо́чки разбу́хли — les bourgeons ont gonflé
дверь разбу́хла — la porte a travaillé
2) перен. grossir vi; enfler vi (о штатах и т.п.)* * *v1) gener. enfler, foisonner, grossir, se renfler, gonfler (о дереве)2) construct. se gonflement -
10 увеличиваться
1) см. увеличиться* * *v1) gener. aller (en) croissant, augmenter, croître, gagner en largeur, redoubler, s'accroître, s'aggraver, s'ajouter, s'amplifier, s'augmenter, se gonfler (в объёме), se grossir (de), se hypertrophier, densifier (о плотности населения), gonfler, grandir, grossir, s'agrandir, se multiplier2) med. se dilater3) liter. faire des petits, faire tache d'huile -
11 полнить
( о платье) grossir vt, grossir la tailleэ́то пла́тье её полни́т — cette robe la grossit
-
12 полнить
( о платье) grossir vt, grossir la tailleэ́то пла́тье её полни́т — cette robe la grossit
-
13 увеличивать
1) (a)grandir;accroître, augmenter2) opt amplifier; grossir -
14 Возникает своего рода заколдованный круг: необходимо похудеть и одновременно необходимо прини
vgener. Il se produit une espèce de cercle vicieux: il faut absolument maigrir et en même temps prendre des médicaments qui font grossir.Dictionnaire russe-français universel > Возникает своего рода заколдованный круг: необходимо похудеть и одновременно необходимо прини
-
15 Худеть, толстеть или не меняться: больной вопрос.
vgener. Maigrir, grossir ou ne pas changer: une question épineuse.Dictionnaire russe-français universel > Худеть, толстеть или не меняться: больной вопрос.
-
16 вздуться
-
17 возрастать
-
18 казаться больше
vgener. grossir -
19 множить ряди
vgener. grossir les rangs -
20 нарастать
1) ( на поверхности) croître vi2) ( накопиться) s'accroître3) (усилиться, возрасти) grossir vi, devenir vi (ê.) de plus en plus fort* * *v1) gener. aller crescendo, grandir2) med. augmenter (напр. о температуре)
См. также в других словарях:
grossir — [ grosir ] v. <conjug. : 2> • fin XIIe; de gros I ♦ V. intr. 1 ♦ Devenir gros, plus gros. (Personnes) ⇒ engraisser, épaissir; s empâter (cf. Prendre du poids). Cet enfant a bien grossi depuis qu il est à la campagne. ⇒ se développer, forcir … Encyclopédie Universelle
grossir — ou devenir gros, Crassescere … Thresor de la langue françoyse
grossir — (grô sir) v. n. 1° Devenir plus gros. • Vous savez mieux que moi, que les parties qui agissent le plus, grossissent davantage, BONNET Lett. div. Oeuv. t. XII, p. 480, dans POUGENS. • Ce torrent qui grossit me ferme le chemin, C. DELAV. Vêpr … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GROSSIR — v. tr. Rendre gros, plus ample, plus volumineux. Elle a un manteau qui la grossit, qui lui grossit la taille. Les pluies ont grossi la rivière. Les arrérages ont grossi la somme. L’arrivée des renforts a grossi son armée d’un quart, de la moitié … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
GROSSIR — v. a. Rendre gros Il a pris un habit qui le grossit, qui lui grossit la taille. Les pluies ont grossi la rivière. Les arrérages ont grossi la somme. La jonction de telles et telles troupes a grossi son armée d un quart, de la moitié. Ces notes… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
grossir — I. Grossir. v. a. Rendre gros. Il a pris un habit qui le grossit, qui luy grossit la taille. les pluyes ont bien grossi la riviere. les arrerages ont grossi la somme de la moitié. la jonction de telles & telles troupes a grossi son armée d un… … Dictionnaire de l'Académie française
grossir — vt. /vi. GROSSI gv.3 (Albanais.001, Annecy, Arvillard, Thônes, Villards Thônes.028), C. => épèssi <épaissir> (001) ; dèmnyi (001) / vnyi (028) grossir grou, ssa, e, vni grossir grô, ssa, e <venir gros> (Cordon) ; s amourni vi. gv.3 … Dictionnaire Français-Savoyard
Le sumo qui ne pouvait pas grossir — Auteur Éric Emmanuel Schmitt Genre Roman Version originale Langue originale Français Pays d origine … Wikipédia en Français
Le Sumo qui ne pouvait pas grossir — Auteur Éric Emmanuel Schmitt Genre Roman Version originale Langue originale Français Pays d origine … Wikipédia en Français
enfler — [ ɑ̃fle ] v. <conjug. : 1> • 980; lat. inflare « souffler dans » I ♦ V. tr. 1 ♦ (1538) Vieilli Gonfler d air. Enfler ses joues. « Comme les voiles d un navire auquel manque le vent qui les enflait » (Marmontel). 2 ♦ Faire augmenter de… … Encyclopédie Universelle
engraisser — [ ɑ̃grese ] v. <conjug. : 1> • engraissier fin XIe; lat. pop. °ingrassiare, pour incrassiare, bas lat. incrassare I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre gras, faire grossir (des animaux). Engraisser des volailles. ⇒ appâter, gaver, gorger. Engraisser du… … Encyclopédie Universelle